The idea for Let’s Play came to me while I was sketching ideas with blocks; suddenly, I could see it clearly in front of me. I wanted to simplify the male and female forms into the shape of a Lego brick—a kind of Adam and Eve building block. Lego was a big passion of mine as a child, providing an outlet for my creativity.
The design of the sculpture came together early in the process, but I spent more time refining the size and choosing the right color. The title Let’s Play is an integral part of the concept, inviting the viewer to consider its layered meaning.
Idén till *Let’s Play* kom till mig när jag skissade idéer med byggklossar; plötsligt kunde jag se det klart framför mig. Jag ville förenkla de manliga och kvinnliga formerna till formen av en Legobit – en slags Adam och Eva-byggkloss. Lego var en stor passion för mig som barn och gav mig en möjlighet att uttrycka min kreativitet.
Designen av skulpturen tog form tidigt i processen, men jag lade ner mer tid på att finslipa storleken och välja rätt färg. Titeln *Let’s Play* är en central del av konceptet och inbjuder betraktaren att reflektera över dess lager av betydelser.
In this piece I have combined two cultural icons, the Chinese Bronze Galloping Horse and the Swedish Dala Horse (Swedish: Dalahäst). Since my early art studies I have admired the simple elegance of the two thousand year old Bronze Galloping Horse, the light feeling combined with the illusion of speed and the clever use of the poor swallow under the hoof as the base. It is interpreted that the flying swallow could not outrun the swift galloping horses hoof. The hand carved Swedish Dala Horse grew from a local cottage industry into a proud nation icon. Its toy like form has been influence by the carvings woods character, but at the same time become wonderfully refined.
I detta konstverk har jag kombinerat två kulturella ikoner: den kinesiska flygande hästen och den svenska Dalahästen. Jag har alltid beundrat den eleganta designen på den två tusen år gamla häststatyn i brons och dess illusion av en galloperande häst och dess magnifika rörelse. Dalahästen är en svensk traditionell stiliserad trähäst som tillverkats sedan 1600-talet. I denna skulptur har jag försökt kombinera de två ikonernas främsta karaktäristiska drag som jag valt att kalla ”Galloping Dalahorse”.
Venus from Willendorf is an 11 cm high Paleolithic Venus figurine that has become something of an icon for prehistoric art. The purpose of the carving is the subject of much speculation. Parts of the body associated with fertility and childbearing have been emphasized, leading some researchers to believe that the Venus of Willendorf and similar figurines may have been used as fertility fetishes. In this work, I have taken inspiration from this figure, as well as from classic paintings and sculptures depicting naked, reclining women (for example, the painting Venus from Urbino). This work explores the changing historical conceptions of the female figure.
Venus från Willendorf är en 11 cm hög paleolitisk venusfigurin och har blivit något av en ikon för förhistorisk konst. Figurinen är föremål för många spekulationer. De överdrivna kvinnliga formerna har tolkats som att det rör sig om en fertilitetssymbol. I detta verk har jag hämtat inspiration från denna figurin, samt från klassiska målningar som föreställer nakna, vilande kvinnor (exempelvis målningen Venus från Urbino). Denna skulptur utforskar de föränderliga historiska föreställningarna om kvinnofiguren.